| Beyond Language Barriers:言語の壁を越え、グローバルな議論を加速 |
| Flitto Japan株式会社(以下、Flitto)は、Web3およびAI分野の国際カンファレンス「TEAMZ Summit 26」にスポンサーとして参加し、AI同時通訳サービス「Live Translation」を提供することをお知らせいたします。 | |||||||
| 「Beyond Language Barriers」をコンセプトに、Flittoは本イベントにおいて、AIによるリアルタイム通訳を通じて、多言語環境における情報格差の解消と、グローバルな議論の活性化を支援いたします。 | |||||||
|
|||||||
| ■ TEAMZ WEB3/AI SUMMIT 2026について | |||||||
| 本イベントは2026年4月7日・8日、東京・八芳園を舞台に開催される、日本最大級のWeb3・AIカンファレンスです。今年のテーマは「Tradition Meets Tomorrow(伝統と未来の交差点)」。400年以上の歴史を誇る由緒ある日本庭園・八芳園に、世界中から起業家・エンジニア・投資家・政策立案者が集結し、最先端テクノロジーと日本の伝統文化が融合した、他に類を見ないカンファレンス体験を提供します。 | |||||||
| HP: https://www.teamz.co.jp/ | |||||||
|
|||||||
| ■ Flitto Live Translationがもたらす価値 | |||||||
|
言語の壁は、知識の壁です。理解できなければ、議論に入れません。チャンスをつかめません。どれだけ優れたコンテンツも、届かなければ意味をなしません。 「Live Translation」は、その壁を、リアルタイムで、根本から取り除きます。 |
|||||||
|
<情報アクセスの均質化> 国籍も母語も関係ありません。すべての参加者が、同じ瞬間に、同じ情報へアクセスできます。それだけで、場の密度はまったく変わります。 |
|||||||
|
<グローバルな議論の加速 > 「わかる」から「話せる」へ。理解度が上がれば、質問が生まれ、議論が深まり、会場全体がひとつのグローバルな知的空間へと変わります。 |
|||||||
|
<国際イベントとしての競争力向上> 「伝わる場」は、人を呼びます。海外の登壇者・参加者にとって、言語対応の充実はイベント選択の決め手になります。TEAMZ Summitを、真の国際カンファレンスへ。 |
|||||||
|
<体験価値の最大化> 聞こえているのに、わからない--その機会損失は、静かに、しかし確実にイベントの価値を削ります。完全な理解が、完全な体験をつくります。 |
|||||||
| Flittoが目指すのは、「通訳サービスの提供」ではありません。グローバルな知の交流が起きる場に、言語インフラとして存在することです。知識が共有され、ビジネスが生まれ、世界がつながる--その瞬間を、言語の壁に邪魔させない。それがFlittoの使命です。 | |||||||
|
|||||||
| ■「Live Translation」サービスの特徴 | |||||||
|
・AIを活用したリアルタイム通訳機能 講演内容を即時に翻訳し、音声および字幕で提供します。「後で調べよう」ではなく、その場で完全に理解できる環境を実現します。 |
|||||||
|
・視覚による情報補完 字幕表示が理解をしっかりと支えます。聴くことに集中しながら、内容を確実につかめる。それが深い没入感につながります。 |
|||||||
|
・多言語対応 英語をはじめとする主要言語に対応しています。どこから来た参加者も、自分の言語でコンテンツを受け取れます。 |
|||||||
|
・万全の運営サポート体制 現場オペレーターが設営・運用・監視を一貫して担います。当日のトラブルを心配することなく、イベント本来の価値に集中できます。 |
|||||||
|
・辞書登録機能 Web3・AIといった専門用語や業界特有の表現にも柔軟に対応します。精度の高い通訳が、専門的な議論の場でこそ真価を発揮します。 |
|||||||
|
|||||||
| ■Flitto Inc.について | |||||||
| Flittoは言語データ構築プラットフォームを運営する言語データ企業。 | |||||||
| 2012年にオープンしたクラウドソーシング翻訳をはじめ専門翻訳、 AI翻訳にサービスを拡大しており、 2019年7月に国内初の「ビジネスモデル特例上場」に成功、 KOSDAQ市場に名前を上げました。 | |||||||
| 173カ国で1,400万人以上のユーザーがFlitto翻訳サービスを利用しており、 プラットフォーム上で構築された25カ国の言語データに基づいて、 グローバルクライアントとの関係を強化しています。 | |||||||
| 会社名:Flitto Inc. | |||||||
| 代表者:Simon Lee | |||||||
| 所在地:大韓民国(ソウル) | |||||||
| URL :https://www.flitto.com/portal/ja | |||||||
| ■フリットジャパン株式会社 | |||||||
| フリットジャパン株式会社は、 多様なオンライン翻訳サービス提供するFlitto, Inc.(本社韓国、 KOSDAQ上場)の日本法人。 | |||||||
| FlittoはWebブラウザ、 アプリを通じてサービスを提供しており、 世界173カ国1,400万人のユーザーと約300万人の翻訳家が登録されています。 世界の言語の壁を壊す事で、 世界中の人が平等な機会を得る事ができる世界を目指します。 | |||||||
| 会社名: フリットジャパン株式会社(英文名:Flitto Japan, Inc.) | |||||||
| 代表者: 代表取締役 冨山 亮太 | |||||||
| 所在地: 〒150-0013 東京都渋谷区恵比寿4丁目11番9号 クオーレエビス 403号室 | |||||||
| URL : https://www.flitto.jp/ | |||||||
| Flittoは今後も「Beyond Language Barriers」の実現に向け、言語の壁にとらわれないコミュニケーション環境の構築を通じて、グローバル社会における新たな価値創出に貢献してまいります。 | |||||||
|
|||||||